「SHINOBI」のパンフレットは「山田風太郎」を「山田風太朗」と誤植したり、山田作品をバカにするような記述が満載らしいです。なんで原作あり映画のパンフで原作とか原作者をバカにするのかわからないんですが。「SHINOBI」を観にいく人と山田風太郎ファン…
「ダーダーダー」という声が、普通にセリフに聞こえるに違いないんです。 イクラのセリフを理解するタラオ、パーマン2号のセリフを理解するパーマン1号とかと同じなんです、今日のイワオさん。 違うんです。絶対アレじゃないんです。
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。